Traduzioni per il turismo Traduzioni

Traduzioni turistiche dall'inglese, lo spagnolo e il tedesco all'italiano. Offro servizi di traduzione per il turismo:

  • Traduzione di guide turistiche
  • Traduzione di volantini e brochure turistiche
  • Traduzione di comunicati stampa
  • Traduzione di newsletter turistiche
  • Traduzione di testi per l'affitto di alloggi
  • Traduzione di banner e annunci online (Google AdWords, SEO, campagne su Twitter e Facebook ecc.)
  • Traduzione di siti web per hotel, affittacamere, ristoranti, enti turistici, agenzie di viaggio, guide turistiche e tour operator
  • Traduzione di contenuti per il marketing (testi promozionali e pubblicitari, transcreation/copywriting per web e stampa)
  • Traduzione di testi per escursioni guidate e noleggio attrezzatura
  • Traduzione di testi e siti web per compagnie aeree e di navigazione
  • Traduzione di informative sulla privacy, termini e condizioni di vendita

La traduzione turistica si pone l'obiettivo di far comprendere in modo efficace il messaggio che si intende trasmettere, comunicando con l'interlocutore nella sua lingua, accorciando quindi il più possibile la distanza culturale tra lingua di partenza e di destinazione.

Per fare questo, è necessario conoscere molto bene il contesto culturale della lingua di partenza e della lingua di arrivo, l'intento diretto e indiretto del testo da tradurre (informativo o promozionale), in modo da non limitarsi a una pura traduzione letterale, bensì - ove possibile - eseguire un adattamento tagliato su misura del lettore, che non dovrà percepire che ciò sta leggendo è una traduzione, ma un testo con la stessa valenza ed efficacia di un testo originariamente concepito nella sua lingua madre.

Data la natura ampia e variegata degli argomenti trattati, le traduzioni per il turismo implicano dover conoscere e trattare non solo di prezzi e località, ma anche di geografia, arte, storia, letteratura, sport, musica, architettura, enogastronomia, costumi, marketing e pubblicità, cultura ed ecologia, giurisprudenza ed economia.

Nel corso della mia carriera ho trattato di turismo non solo come traduttore, ma anche come tutor, come grafico e web designer, curando borse per esperienze di lavoro e realizzando diversi siti web e prodotti per la stampa sia in Italia, sia all'estero. Ho tradotto e revisionato centinaia di migliaia di parole su argomenti turistici per catene di alberghi, campeggi, parchi e riserve naturali, enti per il turismo, compagnie di navigazione, guide turistiche, beni culturali, mostre ed eventi trattando materiale vario come pacchetti turistici, newsletter, offerte ed annunci, testi legali, banner, ottimizzazione per i motori di ricerca per i siti web, brochure, testi su monumenti artistici, impianti sportivi e ricreativi, locazione di alloggi, concerti e manifestazioni, menù enogastronomici, promozione di prodotti tipici, terme e centri benessere ecc.

Traduzioni turistiche

Per richiede i miei servizi di traduzione di testi per il turismo

Compilate il modulo